1
00:00:02,400 --> 00:00:03,599
Buongiorno!

2
00:00:03,700 --> 00:00:06,099
== Buongiorno...
== Buongiorno

3
00:00:06,100 --> 00:00:07,699
Questa e' Jenny Hartmann

4
00:00:07,700 --> 00:00:08,899
Ciao!

5
00:00:09,800 --> 00:00:13,399
Jenny arriva da Londra e fara'
qui da noi la maturita'

6
00:00:13,500 --> 00:00:17,199
Si, ehm, allora si cerchi
un banco libero, Jenny

7
00:00:17,900 --> 00:00:18,899
Ciao!

8
00:00:19,000 --> 00:00:21,399
E' libero il banco?

9
00:00:22,400 --> 00:00:25,699
Allora? Ce l'hai la mia relazione?

10
00:00:26,600 --> 00:00:29,799
Tieni! Anche se trovo che le due
cose non siano proporzionate!

11
00:00:29,800 --> 00:00:31,199
Un accordo e' un accordo!

12
00:00:31,200 --> 00:00:32,699
Si', bene. Avete fatto?

13
00:00:32,700 --> 00:00:33,999
Va bene...

14
00:00:34,000 --> 00:00:38,499
ora mi dedichero' ai nostri doveri
quotidiani e... presentero' la mia relazione!

15
00:00:38,700 --> 00:00:40,099
Buona fortuna!

16
00:00:40,500 --> 00:00:43,599
Non ne ho bisogno! Ho questa qui!

17
00:00:43,800 --> 00:00:45,399
Grazie!

18
00:00:45,900 --> 00:00:50,599
Bene, Jennifer! Siamo ansiosi di sentire
cosa puo' raccontarci sul tema di oggi!

19
00:00:50,600 --> 00:00:51,699
Certo!

20
00:00:51,700 --> 00:00:56,399
Martin Luther e' nato il 10 Novembre 1483 a Eisleben.

21
00:00:56,400 --> 00:00:59,599
E' stato il maestro di teologia della riforma.

22
00:00:59,600 --> 00:01:03,599
Signora Hartmann, trovo molto bello che l'abbia
presa cosi' larga, ma non ne abbiamo il tempo.

23
00:01:03,600 --> 00:01:07,699
Se quindi volesse concentrarsi sul suo
tema, si tratta di Martin Luther King!

24
00:01:07,800 --> 00:01:09,699
Martin Luther...

25
00:01:09,800 --> 00:01:11,799
...il grande riformatore...

26
00:01:12,000 --> 00:01:15,699
Non sono forse stato chiaro prima?

27
00:01:16,600 --> 00:01:18,399
Posso?

28
00:01:21,700 --> 00:01:23,999
Mi sembra fatta molto bene...

29
00:01:24,000 --> 00:01:25,999
pero' purtroppo e' sbagliato il tema!

30
00:01:26,000 --> 00:01:28,699
Mi dispiace. Devo essermi confusa...

31
00:01:28,700 --> 00:01:31,199
Si', dispiace anche a me.
0 punti. Vada al suo posto!

32
00:01:31,200 --> 00:01:34,999
Ehi! Io non ho niente contro le lesbiche.
Ma voglio dire, sembro una lesbica??

33
00:01:35,000 --> 00:01:36,399
Si', e come dovrebbe sembrare una lesbica??

34
00:01:36,400 --> 00:01:38,799
Si', non lo so! Capelli corti, robusta oh...

35
00:01:38,800 --> 00:01:40,699
Sai, non ti facevo COSI'...

36
00:01:40,700 --> 00:01:42,299
Cosi' come?

37
00:01:42,300 --> 00:01:46,999
Come una borghesuccia reazionaria e bigotta che non
ha in testa nient'altro che stupidi luoghi comuni!

38
00:01:47,000 --> 00:01:47,999
Come hai detto???

39
00:01:48,000 --> 00:01:50,599
Ah, sai, sono solo stanca!
Ehm... mi dai le chiavi?

40
00:01:50,600 --> 00:01:53,799
Si', certo. Ehm... allora a domani!

41
00:01:54,300 --> 00:01:55,999
Ok, ciao

42
00:02:00,400 --> 00:02:01,499
Buongiorno!

43
00:02:01,500 --> 00:02:05,999
Volevo chiedere quando io e Jenny potremo lavorare
ancora, visto che ieri era cosi' soddisfatto di noi

44
00:02:06,000 --> 00:02:09,399
Non credera' davvero che dopo la genialata
di ieri sera vi faccia ancora lavorare qui?

45
00:02:09,400 --> 00:02:11,899
Cosa intende??

46
00:02:17,200 --> 00:02:20,099
Hai spento tu l'allarme al "Saal 1"!

47
00:02:20,100 --> 00:02:21,199
Si'! E allora?!

48
00:02:21,200 --> 00:02:25,599
Sono stata licenziata per questo! Perche' il signor Müller
crede che sia stata io a dimenticarmi di attivarlo!

49
00:02:25,600 --> 00:02:27,099
Che peccato, direi

50
00:02:27,100 --> 00:02:29,199
Ora voglio sapere perche' l'hai fatto

51
00:02:29,200 --> 00:02:30,799
Fammi pensare...

52
00:02:30,800 --> 00:02:32,499
Ehm...

53
00:02:32,500 --> 00:02:35,099
Non ho piu' voglia di lavorare con te

54
00:02:35,100 --> 00:02:36,699
E potresti spiegarmi il perche'?

55
00:02:36,700 --> 00:02:41,299
Perche' non ho nessuna voglia di sentire per
TUTTO il giorno i tuoi discorsi borghesi e bigotti!

56
00:02:41,300 --> 00:02:42,499
Io non sono di mentalita' borghese

57
00:02:42,500 --> 00:02:46,000
Ah, gia'! Vero! Quasi dimenticavo.
Sei tu quella normale!

58
00:03:18,600 --> 00:03:20,299
Prima!

59
00:03:20,400 --> 00:03:22,399
Vero, sei stata piu' veloce

60
00:03:23,200 --> 00:03:25,799
Pero'... sei sicura di volere
proprio questo?

61
00:03:25,800 --> 00:03:28,399
Perche'? Cosa c'e' che non va?

62
00:03:30,900 --> 00:03:32,399
Intendi....

63
00:03:32,400 --> 00:03:33,999
..io e te??

64
00:03:34,000 --> 00:03:35,900
Mai dire mai!

65
00:03:45,300 --> 00:03:47,799
Voglio scusarmi con te.

66
00:03:48,500 --> 00:03:49,699
Per cosa?

67
00:03:49,800 --> 00:03:53,299
Sei attraente e cosi' via!

68
00:03:53,400 --> 00:03:55,499
Ma purtroppo non per me...

69
00:03:55,500 --> 00:03:58,299
Sei impossibile da capire!

70
00:03:58,300 --> 00:04:00,599
Prima sei fighissima...

71
00:04:00,600 --> 00:04:02,499
...poi fai la carina, e poi...

72
00:04:02,500 --> 00:04:04,399
..te ne freghi di tutto e di tutti!

73
00:04:04,400 --> 00:04:06,999
Ehi, senti! Mi sono chiarita con Hotte!

74
00:04:07,000 --> 00:04:08,199
Si'!

75
00:04:08,200 --> 00:04:11,199
Perche' e' talmente stupido... da fidarsi di te.

76
00:04:11,200 --> 00:04:13,799
Perche' sei bella e figa!

77
00:04:15,000 --> 00:04:17,700
Ma si puo' sapere che
problema hai con me??

78
00:04:26,400 --> 00:04:29,399
QUESTO e' il mio problema con te.

79
00:04:29,700 --> 00:04:31,599
Emma, sono innamorata!

80
00:04:31,600 --> 00:04:33,499
Di te!

81
00:04:34,100 --> 00:04:36,199
E anche tanto

82
00:04:36,200 --> 00:04:37,599
Nessun gioco...

83
00:04:37,600 --> 00:04:39,199
nessuno sport...

84
00:04:39,200 --> 00:04:41,499
e neanche nessuna ricerca scientifica

85
00:04:43,100 --> 00:04:46,100
Volevo solo che ti fosse chiaro

86
00:05:17,600 --> 00:05:19,600
Io...

87
00:05:21,400 --> 00:05:23,699
...so che ora puo'
sembrare stupido, oppure...

88
00:05:23,700 --> 00:05:27,100
...magari non vuoi neanche
piu' saperne niente, ma...

89
00:05:59,100 --> 00:06:00,499
Hai ancora freddo?

90
00:06:00,500 --> 00:06:01,900
Uhuh...

91
00:06:23,700 --> 00:06:27,399
Emma?! Ascolta, non e' che
nel frattempo Hotte e' riap...

92
00:06:28,000 --> 00:06:29,999
Ehm... ma sei matta??

93
00:06:30,300 --> 00:06:32,700
Ma cosa ti salta in mente?

94
00:06:50,700 --> 00:06:53,700
Vogliamo andare da
qualche altra parte?

95
00:07:03,700 --> 00:07:05,799
Cara Jenny,

96
00:07:05,800 --> 00:07:09,699
io... non so nemmeno
come iniziare.

97
00:07:09,700 --> 00:07:12,799
E non so neppure
se riuscirai a perdonarmi.

98
00:07:12,800 --> 00:07:14,799
Sono qui ad Amburgo e...

99
00:07:14,800 --> 00:07:19,299
...non riesco a pensare
ad altro se non a te.

100
00:07:19,300 --> 00:07:23,799
Non avevo ancora... MAI provato cosi' tanto
per qualcuno, come per te.

101
00:07:23,800 --> 00:07:27,899
Il bacio con te e' stato... la cosa
piu' bella che mi sia mai successa.

102
00:07:27,900 --> 00:07:30,699
E poi sono riuscita comunque a ferirti.

103
00:07:30,700 --> 00:07:35,499
Perche' davanti a Timo sono stata troppo codarda...
per ammettere i miei sentimenti.

104
00:07:35,500 --> 00:07:38,500
Mi vergogno di
quello che ho fatto.

105
00:07:43,800 --> 00:07:48,699
Ma nonostante questo non so se...
la prossima volta ne avro' il coraggio.

106
00:07:48,700 --> 00:07:53,399
Spero tu mi possa aiutare
ad essere un po' piu' coraggiosa.

107
00:07:53,400 --> 00:07:56,399
La tua Emma

108
00:07:56,800 --> 00:08:00,099
Ma che stronzate stai dicendo?
Ritira quello che hai detto!

109
00:08:00,100 --> 00:08:01,999
Perche' dovrei?

110
00:08:02,000 --> 00:08:06,299
Ne sono assolutamente sicura. Ben e
Jenny sono stati a letto insieme.

111
00:08:10,400 --> 00:08:12,899
Devo preoccuparmi?

112
00:08:12,900 --> 00:08:15,100
Caro...

113
00:08:22,100 --> 00:08:23,099
Ehi!

114
00:08:23,100 --> 00:08:24,299
Hai visto Emma Müller?

115
00:08:24,300 --> 00:08:25,999
No, mi dispiace.

116
00:08:27,000 --> 00:08:28,199
Ben!

117
00:08:28,200 --> 00:08:29,699
Hai visto Emma?

118
00:08:29,700 --> 00:08:33,099
Devo parlarle prima che diventi una
vittima di Caro, e' di vitale importanza!

119
00:08:33,100 --> 00:08:34,999
Io... temo che sei arrivata troppo tardi.

120
00:08:35,000 --> 00:08:35,999
Come mai?

121
00:08:36,000 --> 00:08:37,499
Emma e Caro hanno fatto a botte.

122
00:08:37,500 --> 00:08:38,399
Cosa??

123
00:08:38,400 --> 00:08:41,299
Si'! Io e timo quasi non
riuscivamo a dividerle!

124
00:08:41,300 --> 00:08:42,699
Emma!

125
00:08:42,700 --> 00:08:44,299
Jenny?!

126
00:08:44,500 --> 00:08:46,799
Eccoti qui.

127
00:08:48,200 --> 00:08:50,299
E' meglio se noi ora ce ne
andiamo e le lasciamo da sole.

128
00:08:50,300 --> 00:08:51,299
Ma...

129
00:08:51,300 --> 00:08:52,900
Andiamo!

130
00:08:55,300 --> 00:08:56,999
Emma, io...

131
00:08:57,000 --> 00:08:59,699
...io ho ricevuto le tue cartoline.

132
00:09:00,200 --> 00:09:01,899
Mi hanno lasciata senza fiato!

133
00:09:01,900 --> 00:09:03,299
Quindi...

134
00:09:03,300 --> 00:09:07,099
...quindi non sei piu' arrabbiata con me perche' ho reagito
in modo cosi' stupido davanti a Timo per il bacio?

135
00:09:07,100 --> 00:09:08,799
Non e' importante.

136
00:09:08,800 --> 00:09:10,599
Ascolta, io... io devo spiegarti una cosa.

137
00:09:10,600 --> 00:09:11,799
Aspetta!

138
00:09:11,800 --> 00:09:16,099
Io... io avevo paura matta che non volessi
aver piu' niente a che fare con me e poi...

139
00:09:16,100 --> 00:09:18,599
...poi ci si e' messa anche Caro
a raccontare tutte quelle stronzate...

140
00:09:18,600 --> 00:09:20,799
== Emma!!
== ...erano tutte scemate!

141
00:09:20,800 --> 00:09:24,399
Tu non sei andata a letto con Ben!

142
00:09:27,000 --> 00:09:28,599
Si'...

143
00:09:32,200 --> 00:09:34,399
Abbiamo fatto sesso.

144
00:09:35,500 --> 00:09:37,899
Pero'... non ha significato niente.

145
00:09:37,900 --> 00:09:40,199
E' semplicemente successo!

146
00:09:40,200 --> 00:09:43,699
Pensavo... che non ti piacessero i ragazzi.

147
00:09:43,700 --> 00:09:47,099
E ne... neanche mi piacciono,
davvero. Emma, mi piaci tu!

148
00:09:47,100 --> 00:09:52,099
E' solo che non pensavo che...
tra di noi potesse ancora esserci qualcosa.

149
00:09:52,800 --> 00:09:55,999
Ma poi ho ricevuto le tue cartoline.

150
00:09:56,100 --> 00:09:57,899
Mi sento esattamente come te.

151
00:09:57,900 --> 00:10:00,299
Queste cose che ho scritto qui...

152
00:10:00,300 --> 00:10:03,599
..dimenticatele! Mi sbagliavo.

153
00:10:03,600 --> 00:10:05,399
EMMA!!

154
00:10:06,400 --> 00:10:09,899
E' stata solo una gran presa per il culo.
E' stato solo un gioco per te.

155
00:10:09,900 --> 00:10:11,099
Un gioco di merda!!

156
00:10:11,100 --> 00:10:11,999
No!! Non e' stato un gioco!!!

157
00:10:12,000 --> 00:10:13,799
Lasciami stare!

158
00:10:13,800 --> 00:10:16,400
Non credo piu' a una tua parola.

159
00:10:20,200 --> 00:10:22,399
Non avresti dovuto trascinarmi qui!

160
00:10:22,400 --> 00:10:24,999
Ah, dai! Non e' poi cosi' tremendo.

161
00:10:25,000 --> 00:10:27,299
Hai parlato con Jenny?

162
00:10:27,300 --> 00:10:29,500
Vi siete chiarite?

163
00:10:29,501 --> 00:10:31,001
Hm?

164
00:10:37,800 --> 00:10:39,899
Ma che cazzo fai?!?

165
00:10:40,100 --> 00:10:41,899
Mi dispiace!

166
00:10:42,900 --> 00:10:45,399
Io... davvero non capisco!

167
00:10:46,100 --> 00:10:49,899
Questo fantastico numero era il tuo
regalo di compleanno, o cosa?

168
00:10:49,900 --> 00:10:50,899
No!

169
00:10:50,900 --> 00:10:54,799
Beh, se volevi vendicarti per farmi soffrire...

170
00:10:54,800 --> 00:10:55,899
...ci sei riuscita!

171
00:10:55,900 --> 00:10:57,900
Jenny...! Ehm...

172
00:11:07,100 --> 00:11:08,599
Jenny, ciao!

173
00:11:08,600 --> 00:11:09,899
Cosa ci fai qui?

174
00:11:09,900 --> 00:11:11,499
Mi dispiace!

175
00:11:11,500 --> 00:11:15,099
E... e con questo non intendo solo il
bacio con Luzi, intendo davvero tutto.

176
00:11:15,100 --> 00:11:17,999
Di averti respinto davanti a Timo,
del fatto che non mi decidevo mai, che--

177
00:11:18,000 --> 00:11:18,999
Emma...

178
00:11:19,000 --> 00:11:20,799
NO, aspetta!

179
00:11:20,800 --> 00:11:25,199
Di aver pensato... che mi stessi prendendo
per il culo, di... di non essermi fidata...

180
00:11:25,200 --> 00:11:29,599
== Ehi...
== No, devo finalmente dirlo.
Perche' ci ho gia' messo troppo.

181
00:11:29,700 --> 00:11:32,499
Mi sono davvero... terribilmente...

182
00:11:32,500 --> 00:11:33,999
SPAVENTOSAMENTE...

183
00:11:34,000 --> 00:11:36,099
innamorata di te e...

184
00:11:36,400 --> 00:11:38,599
vorrei stare con te!

185
00:11:38,600 --> 00:11:39,899
Ti prego resta!

186
00:11:39,900 --> 00:11:41,599
Meno male che la porta e' aperta.

187
00:11:41,600 --> 00:11:42,699
Si puà sempre entrare?

188
00:11:42,700 --> 00:11:44,700
In realta' no

189
00:11:52,200 --> 00:11:55,199
Credo che ti vorrei baciare sempre.

190
00:11:55,500 --> 00:11:58,099
Dal mattino alla sera.

191
00:11:58,200 --> 00:12:00,799
Anche se per ora e' segreto?

192
00:12:00,800 --> 00:12:04,799
Beh, finche' non mi respingi solo
perche' qualcuno ci ha viste.

193
00:12:05,500 --> 00:12:07,099
Mi ha fatto male

194
00:12:07,800 --> 00:12:09,300
Oh!

195
00:12:10,700 --> 00:12:12,500
Scusate!

