1
00:00:05,600 --> 00:00:07,799
Emma, ¡yo sé que estás ahí!

2
00:00:07,800 --> 00:00:09,600
¡Por favor, sal!

3
00:00:11,600 --> 00:00:14,099
Bueno, entonces yo me quedaré aquí.

4
00:00:15,000 --> 00:00:17,899
Hombre, Emma, la aventurilla con Ben nada significó.

5
00:00:17,900 --> 00:00:21,999
Yo estaba totalmente perdida,
porque... ¡porque entre nosotras
todo estaba hecho mierda!

6
00:00:22,000 --> 00:00:24,599
Y me fui a fiestar con él,
y bebí demasiado …

7
00:00:24,600 --> 00:00:26,799
Para así evitar el pensar constantemente en ti.

8
00:00:26,800 --> 00:00:28,600
¿Qué estúpido, verdad?

9
00:00:35,300 --> 00:00:36,699
¡Oye!

10
00:00:36,700 --> 00:00:38,499
Yo sé que esto...

11
00:00:38,500 --> 00:00:40,499
que esto suena extraño, pero...

12
00:00:40,500 --> 00:00:44,699
Acostarme con un chico es totalmente insignificante.

13
00:00:45,100 --> 00:00:47,699
Emma, yo nunca hubiese comenzado
algo con otra persona.

14
00:00:47,800 --> 00:00:49,699
No hubiese podido.

15
00:00:49,700 --> 00:00:52,700
Y todo por ti, ¿entiendes?

16
00:00:53,900 --> 00:00:56,399
Lo que en realidad quiero decir, Emma ...

17
00:00:56,500 --> 00:01:01,099
Desde que comenzamos a evadirnos,
para nada sirvo.

18
00:01:02,000 --> 00:01:04,899
Yo quiero trabajar de mesera contigo otra vez...

19
00:01:05,100 --> 00:01:07,399
y colgar banderines...

20
00:01:07,400 --> 00:01:09,699
invocar fantasmas...

21
00:01:09,900 --> 00:01:12,399
.... compartir mantas…

22
00:01:12,700 --> 00:01:16,299
Emma, yo quiero hacerlo todo contigo.
Lo que importa es que estemos juntas.

23
00:01:16,500 --> 00:01:20,200
Emma, ya no puedo imaginarme las cosas sin ti.

