Keep and Share logo     Log In  |  Mobile View  |  Help  
 
Visiting
 
Select a Color
   
 
ما هي الترجمة المعتمدة؟

الترجمة المعتمدة هي صنف من أصناف الترجمة التي تعتبـر إحدى الأدوات المهمة الخاصة بالتواصل وسط الناس، وكالمعدات الاتصال، فإنه ربما يصبح بطريقٍ رسميٍّ لأغراض رسمية، أو بطريق ليست رسمي في الاتصال المألوف وسط الأشخاص من اللغات والحضارات والبلدان المتباينة..

وتبعًا للاختلاف في الاتصال تتنوع أصناف الترجمة، فمنها: الترجمة المألوفة، والترجمة المعتمدة، وسنتناول الأخيرة بالتعريف في الخطوط المقبلة.

ما هي تلك الترجمة المعتمدة؟

تُعرف الترجمة المعتمدة بأنها ترجمة نابعة عن مكتب ترجمة مستمد، أو مترجم مستمد لوثيقة ما، أو نص، أو مستند رسمي موجه لجهة رسمية في بلد بعض منها، وتستمد على توصيل الورقة أو المستند من لغة لأخرى توصيلًا كاملًا وكاملًا للمعنى والمبنى الوارد في المقـال الأصلي.

ترجمة شهادة ميلاد

كيف أعرف أن الترجمة معتمدة؟

الورقة التي تتضمن الترجمة المعتمدة ينبغي أن يوضّح بها الكثير من المعلومات؛ والتي من أرفعها مقام

  • شعار مكتب الترجمة المعتمد.
  • توقيع المترجم.
  • تاريخ الانقضاء من الترجمة.
  • إقرار المترجم أو المكتب بأن الترجمة مماثلة للنص الأصلي على نحوٍ تام.
 

مكاتب الترجمة المعتمدة

يبقى الكثير من مكاتب الترجمة المعتمدة في الرياض بالمملكة العربية السعودية، ونظرًا لهذا فإن الكثير من المكاتب تحظى برضا زبائن يفوق 99.9% ومن أهم تلك المكاتب، مكتب المعجم للترجمة المعتمدة، حين يعمل به مترجمين متخصصين في أكبر من 23 لغة بشأن الكرة الارضية، وحنكة فاقت العشر سنوات.

توجد الكثير من الجهات التي تلتمس الترجمة المعتمدة، ماإذا التي تقتضي الحاجه من الأشخاص أو المؤسسات، وهذا بحسب صنف الورقة التي تقتضي الحاجه، وأكد الجهات التي تريدها

  • الوزارات.
  • السفارات والقنصليات.
  • المحاكم.
  • جهات التسجيل.
  • الجامعات.
  • البنوك.
  • مكاتب الشغل.
  • المؤسسات العالمية.

Creation date: Mar 15, 2023 8:26am     Last modified date: Mar 15, 2023 8:37am   Last visit date: Apr 1, 2024 6:55am