WHERE IS THE LAMB FOR A BURNT OFFERING?
The Torah reads:
"For the life of the flesh is in the blood: and I have given it to you upon the altar to make an atonement for your souls: for it is the blood that maketh an atonement for the soul." Lev 17:11
The Torah reads:
"Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee: But at the place which the LORD thy God shall choose to place his name in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt." Deut 16:5-6 (KJV)
The Almighty forbids you to sacrifice within your gates and requires that you sacrifice where God has placed his name.
I ask you: Where is the blood? Without the blood, there is no atonement. Without the blood of the atonement, there is no forgiveness of sins.
Like Isaac, you can ask: Where is the lamb for a burnt offering?
"And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together. And they came to the place which God had told him of ... And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son. And Abraham called the name of that place Jehovah- jireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen." Gen 22:13-14 (KJV)
[Jehovah-jireh] Yahweh-yir'eh (heb 3070), literally interpreted in the margin, "The Lord will see"; that is, God will take care that everything shall be done that is necessary for the
comfort and support of them who trust in him: hence, the words are usually translated, The Lord will provide; so our translators,22:8>,'Elohiym (heb 430) yir'eh (heb 7200), God will provide; because his eye ever affects his heart, and the wants he sees his hand is ever ready to supply. But all this seems to have been done under a divine impulse, and the words to have been spoken prophetically; hence, Houbigant and some others render the words thus: Dominus videbitur, the Lord shall be seen; and this translation the following clause seems to require, As it is said to this day, bªhar (heb 2022) Yahweh (heb 3068) yeeraa'eh (heb 7200), "ON THIS MOUNT THE LORD SHALL BE SEEN." From this it appears that the sacrifice offered by Abraham was understood to be a representative one, and a tradition was kept up that Jehovah (Yahweh) should be seen in a sacrificial way on this
mount. And this renders the opinion stated on verse 1 more than probable, viz., that Abraham offered Isaac on that very mountain on which, in the fullness of time, Jesus suffered. See Bishop Warburton. (from Adam Clarke Commentary)
"And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for
him, as one that is in bitterness for his firstborn."
I pray that you will be one that fulfills that prophecy of Zechariah.